sábado, 9 de maio de 2015

O PASSARINHO FELIZ/ HAPPY FINSH / FELISH FINSH

Saio em direção do pequeno jardim da casa de meu filho e me sento à frente de uma mesa de concreto rosa, muito bonita e fico olhando as árvores e flores daquele local.

HAPPY FINCH
Go out toward the small of my son home garden and I sit in front of a pink concrete screed, very beautiful and I'm looking at the trees and flowers plants there.

FELICE FINCH Andate verso il piccolo di mio figlio giardino di casa e mi siedo di fronte a un massetto in calcestruzzo di colore rosa, molto bella e non vedo gli alberi e fiori piante lì.
Ouço um passarinho cantando forte. Deveria estar anunciando alguma coisa ou perguntando a quem eu nã sei sobre algo que somente ele sabia acontecer. O que seria ou para quem seria aquele canto? 
Lembrei-me do professor Austragésilo que me ensinou a me concentrar diretamente voltado com a minha consciência, porque ela me daria um pensamento próprio para me comunicar com qualquer ser vivo do planeta. E, assim eu fiz.
- O que você está fazendo sentado neste jardim.
Ouvi essas palavras feitas numa tonalidade bem aguda e procurei ver quem havia feito, olhando para todos os lados.
- Para de me procurar. Estou à sua frente repousando num galho dessa linda árvore com folhas verdes claras.
Era a verdade. Eu estava ouvindo o trinado de um passarinho preto e azulado com um bico amarelo e emitindo o seu canto para mim. 
- Quem é você? - me arrisquei a perguntar.
- Sou apenas um pássaro pequeno que todos me chamam de Gigi.
- Mas Gigi é nome feminino. Você é um passarinho ou passarinha?
- O que importa o sexo de um passarinho para você?
É verdade. O importante era o papo e não o sexo.
- Você tem razão Gigi. O que interessa é nos conhecermos melhor e eu ficaria grato se você desse uma de suas trinadas num tom alto e maravilhoso como estava fazendo.
Gigi não pestanejou e mandou de sua garganta um som em mi maior simplesmente maravlhoso.
- O que significa o som que você nos manda a todo o momento.
- Felicidade, meu caro.
- Como felicidade?
- Ué, você não sabe o que é ser feliz? - perguntou-me.
- Claro que eu sei - lhe respondi.
Gigi emitiu mais uma vez o seu canto. Muito bonito. Ao finda-lo me disse.
- Quando eu nasci e ficava no ninho a espera dos meus pais que traziam a nossa merenda eu cantava muito alto para ser atendido rapidamente. Aprendi que o meu trabalho. naquela idade, era cantar ou gritar bem alto para que os meus pais viessem e alimentassem a mim aos meus irmãozinhos. Cantar em tom alto era a minha missão para que todos os meus irmãos ficassem felizes e alimentados.
- Então. . .? - eu perguntei.
- Daí que, daquela maneira, aprendi a cantar e a usar o meu canto para tudo, até para fazer as amizades, como esta que estou fazendo com você.
- Gigi, apesar de ser um pequenino pássaro, você está ensinando esse grandão aqui. 
-Que nada! Você é que pensa. Para mim é a segunda felicidade de hoje que acontece comigo.
- Como?
- A primeira foi a de cantar para que todos ouvissem que estou feliz pelo dia lindo que está sendo iluminado pelo sol, sob o azul do céu e das nuvens. Tudo está lindo e eu me sinto feliz por isso. O mundo seria bem melhor se todos nós, ao sentirmos a felicidade pudéssemos compartilhá-la com todos. Não é?
- Realmente você tem razão. Essa manhã está magnífica para entendermos o que significa a felicidade para todos nós.
- Não diga magnífica porque essa palavra não leva a nada, nem a quem está usando. Se você disser linda ou feliz você indicará a realidade do que realmente está sentindo.  E mais, a segunda felicidade foi ter conhecido você e batermos esse papo feliz.
Me senti emocionado. Fiquei olhando firme para o Gigi e ele para mim. Posso garantir que vi ele piscar para mim.
- Porque você está quieto e me olhando, meu amigo?- ele me perguntou.
- Não sei. Acho que estou encantado com você.
- Deixa isso para lá. Mas eu estou feliz em ter conhecido você e posso cantar mais feliz ainda anunciando que ganhei mais um amigo. Meus companheiros ião entender.
Nossa! O que o Gigi quis dizer com isso. Fiquei emocionado.
E sem que eu esperasse, Gigi levantou as suas asas e ao alçar vôo me gritou, num canto, algo muito familiar: 
- Tchau, amigo! Distribua a sua felicidade cantando ou falando com os outros - E assim, ele balançou as suas asas.
- Eu entendi e apenas acenei as minhas mãos num movimento de despedida.
Lá se foi o Gigi cantando para todos a sua felicidade que sentia pelo dia lindo em que estava vivendo.
Eu fiquei ali, sentado à frente de uma mesa de concreto rosa, olhando aquele passarinho se afastando até perdê-lo de vista.
Foi mais uma lição que recebi sobre a felicidade, dada agora pelo Gigi, o passarinho feliz.

HAPPY FINCH I hear a bird singing strong. You shouldnt be announcing something or asking who I Will not know about something que only he Knew happen. What would be or who would be que corner?
I remembered the Austragésilo teacher who taught me to focus directly back with my conscience, because it would give me a proper thought to communicate with any living being on the planet. And so I did.
- What are you doing sitting in this garden.
I heard Those words made a good sharp tone and tried to see who had done, looking in all directions.
- For to me. I'm in front resting on a branch of this beautiful tree with bright green leaves.
It was the truth. I was hearing the voice of a black and blue bird with a yellow beak and sending her singing to me.
- Who are you? - I ventured to ask.
- I'm just a little bird que everyone call me Gigi.
- But Gigi is feminine name. You are a bird or little bird?
- What matter the fri of a bird for you?
It is true. The important thing was not the talk and fri.
- You're right Gigi. The point is to know each other better and I would be grateful if you casette one of his sung in a beautiful tone how he was doing.
Gigi did not blink and had his throat the sound in E major just maravlhoso.
- What does the sound That You send us all the team.
- Happiness, my dear.
- How to happiness?
- Hey, you do not know how to be happy? - He asked me.
- Of course I know - I replied.
Gigi Issued again your corner. Very beautiful. At the ends he Told me.
- When I was born, and was on the nest waiting for my parents who expresso our lunch I sang too loud to be served quickly. I learned que my work. at que acts, it was to sing or scream out loud que my pqis come and alimentassem to mime to my little brothers.
- Dai? - I asked.
- Hence, in que way, I learned to sing and use my corner to everything, even to make friends like this I'm doing with you.
- Gigi, Despite being a little bird, you are teaching this big guy here.
-that Nothing! You're thinking. For me it is the second of happiness today que happens to me.
- How?
- The first was to sing for all to hear that I'm happy for the beautiful day being illuminated by the sun, under the blue sky and clouds. Everything is beautiful and I feel happy about it.
The world would be much better if all of us to feel the happiness Could we share it with everyone. It is not?
- Actually you're right. This morning is wonderful to understand what it means happiness for all of us.
- Do not say wonderful because que word does not lead to anything, or who are using. If you say beautiful or happy you Indicate the reality of what is really feeling. In addition, the second happiness was meeting you and knock que happy talk.
I felt thrilled. I stared hard at the Gigi and he for me. I can assure you saw him wink at me.
- Why are you still and looking at me, my friend - he asked me.
- I do not know. I guess I'm delighted with you.
- Leave it there. But I'm glad to have known you and can sing even happier announcing que I Gained another friend. My companions ion understand.
Wow! What Gigi meant by that. I was thrilled.
And without my esperqsse, Gigi lifted Their wings and take flight shouted me a very familiar song:
- Bye friend! Distribute your happiness singing or talking to others - And so he shook his wings.
- I get it and just waved my hands in a parting movement.
So much for Gigi singing for all her happiness I felt for the beautiful day que was living.
I was there, sitting in front of a pink concrete table, looking at que bird away to lose sight of him.
It was another lesson I received about happiness, now given Beheerder by Gigi, happy bird.
Google Translate for Business: Google translation toolkit for appsTradutor of sitesGlobal Market Finder
Disable instant translation

FELICE FINSH Sento un uccello che canta forte. Non dovreste annuncerà qualcosa o chiedendo che io non saprà di qualcosa che solo lui sapeva accadere. Che cosa sarebbe o chi sarebbe quell'angolo?
Mi sono ricordato il maestro Austragésilo che mi ha insegnato a concentrarmi direttamente indietro con la mia coscienza, perché mi avrebbe dato un pensiero proprio per comunicare con qualsiasi essere vivente sul pianeta. E così ho fatto.
- Che cosa ci fai seduto in questo giardino.
Ho sentito quelle parole fecero un buon tono brusco e ha cercato di vedere chi aveva fatto, guardando in tutte le direzioni.
- Per me. Sono davanti a riposo su un ramo di questo bellissimo albero con foglie verde brillante.
Era la verità. Stavo ascoltando la voce di un uccello nero e blu con un becco giallo e l'invio di suo canto a me.
- Chi sei? - Mi azzardai a chiedere.
- Sono solo un uccellino che tutti mi chiamano Gigi.
- Ma Gigi è il nome femminile. Tu sei un uccello o uccellino?
- Che cosa importa la fri di un uccello per voi?
Questo è vero. La cosa importante non era il parlare e ven.
- Hai ragione Gigi. Il punto è quello di conoscersi meglio e sarei grato se Casette uno dei suoi cantato in un bellissimo tono come stava.
Gigi non lampeggia e aveva la gola il suono in mi maggiore appena maravlhoso.
- Che cosa significa il suono che ci inviate tutto il team.
- La felicità, mia cara.
- Come la felicità?
- Ehi, non si sa come essere felici? - Mi ha chiesto.
- Certo che lo so - ho risposto.
Gigi Emesso nuovamente il calcio d'angolo. Molto bello. Alle estremità mi ha detto.
- Quando sono nato, ed è stato il nido in attesa per i miei genitori, che hanno espresso il nostro pranzo ho cantato troppo forte per essere servito in fretta. Ho imparato che il mio lavoro. fino atti, era cantare o gridare ad alta voce che i miei pqis vengono e alimentassem mimare ai miei fratellini.
- Dai? - Ho chiesto.
- Quindi, in questo modo, ho imparato a cantare e usare il mio angolo a tutto, anche a fare amicizia come questo che sto facendo con voi.
- Gigi, Pur essendo un piccolo uccello, stai insegnando questo ragazzone qui.
Niente -che! Stai pensando. Per me è il secondo di felicità oggi che succede a me.
- Come?
- Il primo è stato a cantare a tutti di sentire che sono felice per la bella giornata di essere illuminata dal sole, sotto il cielo blu e le nuvole. Tutto è bello e mi sento felice.
Il mondo sarebbe molto meglio se tutti noi di sentire la felicità Possiamo condividere con tutti. Non è?
- In realtà hai ragione. Questa mattina è meraviglioso per capire cosa vuol dire felicità per tutti noi.
- Non dire meraviglioso perché quella parola non porta a nulla, o che stanno usando. Se dici bello o felice si indica la realtà di ciò che sta realmente sentire. Inoltre, il secondo felicità che si incontrava e busso che felice parlare.
Mi sentivo entusiasta. Mi fissò il Gigi e lui per me. Vi posso assicurare mentre l'occhiolino me.
- Perché sei ancora e mi guardava, il mio amico - mi chiese.
- Non lo so. Credo di essere felice con te.
- Lasciarlo lì. Ma sono contento di aver conosciuto voi e può cantare ancora più felice annunciando che ho guadagnato un altro amico. I miei compagni iOn capiscono.
Wow! Che cosa intende con tale Gigi. Sono rimasto basito.
E senza il mio esperqsse, Gigi sollevò le ali e prendere il volo mi gridò una canzone molto familiare:
- Ciao amico! Distribuire la vostra felicità a cantare o parlare con altri - E così ha scosso le sue ali.
- Ho capito e solo un cenno le mani in un movimento di separazione.
Tanto per Gigi cantare per tutta la sua felicità che provavo per la bella giornata che stava vivendo.
Ero lì, seduto davanti a un tavolo in cemento rosa, guardando quell'uccello via a perdere di vista.
Era un'altra lezione che ho ricevuto sulla felicità, ora given Beheerder da Gigi, felice uccello.

TRADUTOR: GOOGLE



Nenhum comentário:

Postar um comentário